Prevod od "budim u" do Brazilski PT

Prevodi:

acordo às

Kako koristiti "budim u" u rečenicama:

4:00? Da. uvek se budim u 4:00.
Sim, é a hora que estou acostumado a me levantar.
Gðo Galovej, izvinite što vas budim u ovo doba, ali je li gðica Lusi...
Sr. Harker! Sra. Galloway. Eu poderia ver a Srta.
Sad se budim u 10 uveèe, s obzirom da se sve aktivira za vrijeme dugog polarnog sumraka.
Agora levanto-me às 10:00 da noite, porque tudo fica mais ativo durante o longo crepúsculo polar.
Pomislim da se budim u prirodi.
Parece que eu estou acordando no campo.
Ponekad se budim u njegovim slikama.
Sonho com esse quadro, às vezes.
Ne traži nijedan drugi izgovor osima užasa koji ja budim u tebi.
Não procureis outra desculpa do que o horror que eu vos inspiro.
Svakog dana se budim u 3:30 izjutra.
Acordo todos os dias às 3:30 da manhã.
Katkad se noæu budim u hladnu znoju.
Algumas noites eu acordo suando frio.
Hvala ti, ali sve sam pokušala, i još se budim u štali, i još je danas.
Obrigada, Joxer, mas já tentei de tudo e ainda assim acordo no estábulo, e ainda continua sendo hoje.
Lep je oseæaj kada sam na zemlji i kada se svako veèe budim u istom krevetu.
É bom estar com os pés no chão e acordar na mesma cama toda noite.
A ja se još uvek budim u sred noæi i slušam da li dišeš.
Eu ainda me levanto no meio da noite para escutar você respirar.
Lièno, obožavam da se budim u 5 ujutru na to da neko u zajednièkoj sobi mljacka pahuljice!
Eu adoro ser acordada às cinco da manhã pelo som de alguém gemendo na sala! Já te disse...
Ne želim da te budim u zoru.
Não quero te acordar ao amanhecer.
Nikad se ne budim u sred noæi.
Eu nunca acordo no meio da noite.
Tera nas na spavanje u 22h, pa se budim u 4.
Ela nos faz ir para a cama às 10h, para acordar às 4h.
Ali ne mogu više da se budim u toj kuæi.
Mas eu não posso mais ficar nessa casa.
Jednog trenutka jedrim, sledeæeg se budim u bolnici i kažu mi da nikad više neæu hodati.
Estava "viajando" e de repente acordei no hospital e me diziam que eu nunca andaria de novo.
Još uvek se ponekad budim u sred noæi.
Eu ainda acordo no meio da noite de vez em quando.
I dalje sanjam ovaj san... kad se budim u mom krevetu... i sve što mogu da èujem je ovo lajanje.
Eu continuo tendo aquele sonho. Quando acordo na minha cama... tudo o que ouço é um latido.
Sada se budim u paklu svaki dan.
Agora acordo no inferno, todos os dias.
Ne možeš da se suoèiš sa onim što budim u tebi.
Você não consegue lidar com o que eu te faço sentir.
Savladali su me, i sledeæe èega se seæam jeste kako se budim u snegu nakon što me je avatar Kora spasila.
Eles me dominaram. Depois só me lembro de acordar na neve. Após Avatar Korra me salvar.
Ne mogu da ga budim u ovo doba.
Eu não posso acordá-lo a esta hora.
Seæam se kako se budim u transporteru.
Bem, tudo que eu me lembro é... acordar em um transporte.
Treba da sam na Patmosu, i da se budim u naruèju lepotice.
Eu deveria estar em Pathmos, acordando nos braços de uma bela mulher.
Odluèio sam da te ne budim u zoru, osim ako nije stvarno neophodno.
Decidi não te acordar de madrugada a não ser que seja necessário.
Odlucio sam da te ne budim u zoru, osim ako nije stvarno neophodno.
Tomara que só um deles seja assassino em massa.
Znaèi hoæeš da kažeš da je to što moram da se budim u šest ujutru i putujem busom 45 minuta, i to što sam odvojena od prijatelja jer je škola zatvorena tvoja krivica?
Então está querendo dizer que eu acordo às 6 da manhã, sento num ônibus por 45 minutos, fui separada dos meus amigos porque minha escola fechou e é por sua causa?
Sledeæe èega se seæam je da se budim u bolnici.
Só me lembro de acordar no hospital.
Svaki put se budim u znoju i brinem se da traæim svoj život sa èovekom koji provodi sve svoje vreme s kvartetom koji se zove Vest Bratinas.
Acordo suada todas as manhãs preocupada em estar desperdiçando minha vida com um homem que passa todo o seu tempo com um quarteto chamado "Os West Manovinas."
Provodim se kao ni-“ Upravo hoću da joj kažem koliko se sjajno osećam, kada učionica kreće da naginje na levo i nestaje niz dugačak tunel, a zatim se budim u ordinaciji kod medicinske sestre.
Estou usando uma armadura! Este é o melhor momento da minha..." Estava quase determinado a dizer como me sentia incrível quando a sala começou a tombar para a esquerda e desaparecer em um longo túnel, e então eu acordei na enfermaria.
1.3154189586639s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?